washbasin

Barrier-free washbasins can be used flexibly - they can be used both sitting and standing. In order for the washstand to be suitable for a wheelchair user, it must be accessible by at least 55 cm.

Equipment products

Shelves, sockets and fittings must be within the immediate reach of the user. Soap dispensers, waste garbage cans, hand dryers must be located in the area of the washstand and stand out from their surroundings in a visually contrasting manner.

Mirror

The mirror above the washbasin must be visible for a sitting as well as a standing person - this is especially easy to achieve with a mirror that reaches up to the washbasin. Care must be taken to ensure that the lighting is as glare-free as possible.

Moving surface

The movement area in front of the washbasin should 150 x 150 cm.

W WC

Aby toaleta mogła być używana również przez osoby na wózkach, muszla klozetowa powinna być wystarczająco głęboka. W przypadku przesiadania z boku, zapewnia to, że płaszczyzny siedzisk znajdują się obok siebie, co umożliwia transfer z wózka na toaletę. Ponadto wymagane jest do tego zagwarantowanie wolnej przestrzeni z boku wynoszące co najmniej 90 cm. Przed toaletą należy również zaplanować odpowiednie pole manewru do manewrowania.

Pod prysznicem

Strefa prysznica musi być dostępna dla osób poruszających się przy pomocy wózka. W tym celu prysznic musi być umieszczony na równi z podłogą i powinien mieć odpowiednią powierzchnię do ruchu. Krzesełka prysznicowe ułatwiają samodzielne branie prysznica. Czynnikiem decydującym o wysokości siedziska jest kontakt stopy z podłogą. Jest to szczególnie ważne dla bezpiecznego siedzenia i powinno być zagwarantowane w każdej chwili. Najlepszym rozwiązaniem jest poręcz, którą można dosięgnąć z boku podczas siedzenia.